Kärlek vid första ögonkastet bok
Wisława Szymborska
Maria Wisława Anna Szymborska[2][3], född 2 juli1923 inom Bnin (nu ett sektion från Kórnik) nära Poznan, död 1 februari2012 inom Kraków,[4][5] fanns enstaka polskpoet, kritiker,[6]essäist samt översättare från fransk litteratur.
denna fanns ett från Polens maximalt framstående poeter samt tilldelades 1996Nobelpriset inom litteratur.[7]
Biografi
[redigera | redigera wikitext]Uppväxt samt tidigt skrivande
[redigera | redigera wikitext]Wislawa Szymborska föddes 1923 inom Bnin. denna fanns yngst inom ett släkt tillsammans med numeriskt värde döttrar.
Föräldrarna Anna Rottermund (1890–1960) samt Wincenty Szymborski (1870–1936) plats förvaltare vid detta frakt var familjen bodde. Hennes äldre systra Maria fanns född 1917 samt dog 1997.[8]
Szymborska, tillsammans smeknamnet Ichna, började notera redan likt unge, verser samt korta berättelser.[9] Fadern uppmuntrade hennes skrivande tidigt, bland annat genom för att ge pris hon tillsammans lite valuta då denne uppskattade resultatet.
Wincenty Szymborski plats egen ett många läsande individ, hemmet plats intellektuellt, vilket Szymborska ansåg existera ett bidragande orsak mot sitt eget författarskap.[8]
Sommaren samt hösten 1968 vårdades Wislawa Szymborska flera månader vid sanatorium till tuberkulos.[10]
Privatliv
[redigera | redigera wikitext]1931 flyttade Wisława Szymborskas släkt mot Kraków var denna bodde mot sin död.
ifrån 1943 arbetade Szymborska inom järnvägen samt lyckades vid detta sätt undgå för att bli deporterad mot Tyskland liksom tvångsarbetare. beneath den tiden illustrerade denna enstaka lärobok inom engelska samt började därmed sin yrkesliv såsom konstnär.[11]
1948–1954 fanns denna gift tillsammans den polske poeten samt översättaren Adam Wlodek. dem levde inom en författarkollektiv inom Krakow, skildes 1954, dock förblev vänner.[9] Poeten Konrad Filipowicz plats sedan hennes livskamrat inom 23 år.[12] Szymborska ägde inga ungar.
Under den tyska ockupationen från Polen läste Szymborska inom ett från samtliga underjordiska skolor vilket fanns.[12]
Från mitten från 1940-talet studerade denna sociologi samt polsk litteratur nära Jagellonska universitetet inom Kraków.
Författarskap
[redigera | redigera wikitext]I mars 1945 publicerade Szymborska sin inledande dikt, Szukam słowa (Jag söker ordet), inom dagstidningen Dziennik Polski.
denna avslutade sin inledande lyriksamling tre tid senare, dock publiceringen stoppades eftersom den ej ansågs passa inom den kommunistiska världsbilden. Szymborska ändrade då ton inom samlingen samt den gavs ut.[8] Debutboken utkom 1952.[6]
1953 började denna jobba på grund av detta litterära magasinet Życie Literackie (Litterärt liv) samt arbetade kvar var mot 1981.
inom spalten "Icke-obligatorisk läsning" skrev denna angående skrivna verk inom olika ämnesområden. 1981–1983 ingick denna inom redaktionen till Pismo (Tidskrift). Även ifall denna mot enstaka start stöttade Folkrepubliken Polens statsmakt samt fanns medlem inom Polska förenade arbetarpartiet, därför kom denna senare för att distansera sig ifrån regeringen samt lämnade grupp 1966.
Diktsamlingen Sól (Salt) ifrån 1962 plats Szymborskas genombrott.
Dikten, älskade nära inledande ögonkastet ur samlingen Slutet samt start ifrån 1993 inspirerade filmskaparen Krzysztof Kieślowski mot Den röda filmen inom trilogin Trikoloren.på denna plats finns ett önskan ifall för att befria sig ifrån nuet genom humor samt ironi.
På 1980-talet skrev denna beneath pseudonymenStanczykówna inom den underjordiska tidskriften Arka, samt inom exilmagasinet Kultura såsom gavs ut inom Paris.
I mars 1999 förärades hennes dikt Pochwała złego o sobie mniemania enstaka område såsom väggdikt vid adressen Maresingel 54 inom den holländska staden Leiden.[13]
Dikten, Kärlek nära inledande ögonkastet ur samlingen Slutet samt början ifrån 1993 inspirerade filmskaparen Krzysztof Kieślowski mot Den röda filmen inom trilogin Trikoloren.[14]
1996 tilldelades Wislawa Szymborska Nobelpriset inom litteratur "för ett poesi likt tillsammans med ironisk noggrannhet låter detta historiska samt biologiska sammanhanget träda fram inom fragment från mänsklig verklighet".
Internationell karriär
[redigera | redigera wikitext]Wislawa Szymborska existerar översatt mot ovan fyrtio tungomål, däribland kinesiska samt japanska samt äger även fått ett lokal inom den taiwanesiska popkulturen tillsammans dikten Love at first sight liksom blivit ledmotiv inom ett rulle.
Szyymborska äger enstaka massiv läsekrets inom Sydkorea, var denna blivit kallad på grund av "the poet of poets".[15] numeriskt värde från hennes diktsamlingar översattes mot koreanska 2007 samt 2016.
Innan dess fanns ej hennes poesi tillgänglig inom Sydkorea. Den koreanska studentskan, numera professorn, Esthera Choi gjorde översättningarna. Esthera Choi anses äga haft massiv innebörd till spridningen från Szymborskas poesi inom Korea.
Är kärleken enstaka emotion alternativt medvetet val?Samlingen Koniec inom początek (The End and the Beginning) liksom utkom 2007 inom Korea, ägde nio kalenderår senare getts ut inom 15 upplagor tillsammans totalt cirka 25 000 avyttrade exemplar.
Szymborska introducerades inom landet 1980 genom urvalsvolymen Aldrig numeriskt värde gånger (rev. samt utökad tryckning 1996) publicerad från Ordströms förlag, tillsammans med översättningar från bekräftelse Fjellström samt Per-Arne Bodin.
1980 fanns Wislawa Szymborska relativt okänd inom land, detta gjorde för att recensionerna fanns begränsade både inom antal samt inom omdömen.[16]
1989 kom diktsamlingen Utopia såsom föregicks från enstaka föredrag från Szymborska inom Lyrikvännen nr 4 identisk tid, skriven från Lars Kleberg. detta innebar för att kritikernas nyfikenhet till Szymborskas poesi samt Utopia blev stort.
Anders Bodegårds översättning från Utopia uppmärksammades dessutom genom sin förträfflighet.[16] Bodegård översatte senare större delen från Szymborskas poetiska produktion mot svenska.
Szymborska blir från flera recensenter kallad till enstaka "tvågenerationspoet", detta önskar yttra ett poet vilket finns bland både bland sin generations poeter samt bland dagens unga.
Den statistiska sannolikheten till älskade nära inledande ögonkastet.en bland kritikerna ofta framhållet drag inom Szymborskas poesi existerar dikternas stora integritet. denna skrev anspråkslöst, stillsamt, skeptiskt samt humoristiskt. Återkommande analyser från hennes verk pekar vid ironin inom hennes diktning. Inget tema fanns heller till litet på grund av för att tecknas angående, inom vardagen samt naturen fann denna många inspiration.
Övrig verksamhet
[redigera | redigera wikitext]Szymborska fanns även verksam liksom översättare från både tysk samt fransk litteratur, särskilt fransk barockpoesi, däribland Agrippa d'Aubigné.
Wislawa Szymborska plats många händig. denna klippte samt klistrade kollage från detta humoristiska samt surrealistiska slaget.[17]
Bibliografi
[redigera | redigera wikitext]Diktsamlingar
[redigera | redigera wikitext]- Dlatego żyjemy, 1952, 1954 (2:a uppl.)
- Pytania zadawane sobie, 1954.
- Wołanie do Yeti, 1957.
- Sól, 1962.
- Sto pociech, 1967.
- Wszelki wypadek, 1972.
- Wielka liczba, 1976.
- Ludzie na moście, 1986.
- Koniec inom początek, 1993.
- Chwila, 2002 (Finał Nagrody Literackiej Nike 2003[18]
- Dwukropek, 2005 (Nominacja do Śląskiego Wawrzynu Literackiego, kwiecień 2006; Finał Nagrody Literackiej Nike 2006).
- Ett kolon, 2008 (svenska)
- Tutaj, 2009 (Nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2010)
- Wystarczy, 2012
- Czarna piosenka, 2014 (na podstawie maszynopisu).
Återutgivningar
[redigera | redigera wikitext]- 101 wierszy, 1966
- Wiersze wybrane, 1964
- Poezje wybrane, 1967
- Poezje: Poems (edycja dwujęzyczna polsko-angielska), 1989
- Widok z ziarnkiem piasku, 1996
- Sto wierszy – sto pociech, 1997
- Miłość szczęśliwa inom inne wiersze, 2007
- Wiersze wybrane (Wydawnictwo A5 K.
Krynicka, ISBN 978-83-61298-26-7), 2010
- Milczenie roślin, 2011, 2012 (2:a upplaga)
Övrigt
[redigera | redigera wikitext]- Lektury nadobowiązkowe, 1992 inom nast. – cykl felietonów.Read 11.1k reviews from the world’s largest community for readers.
- Bredvidläsning (kåserier), 1997
- Rymowanki dla dużych dzieci, Kraków, Wydawnictwo a5, 2003, ISBN 838556859X
- Błysk rewolwru, Warszawa, Agora, 2013, ISBN 978-83-268-1248-4
Översättningar mot svenska
[redigera | redigera wikitext]Poesi
[redigera | redigera wikitext]- Aldrig numeriskt värde gånger, Ordströms förlag, 1980
- Utopia, FIB:s lyrikklubb, 1989
- Nära ögat, FIB:s lyrikklubb, 1996
- "Några människor" (dikt, inom översättning från Anders Bodegård), publicerad vid sidorna 165-166 inom Flykten valde oss : dikter angående för att flyga eller fly undan ifrån sitt land : ett antologi, ett litteratur till varenda, 1999, ISBN 9172210788
- Dikter 1945-2002, FIB:s lyrikklubb, 2004
- Ett kolon (Dwukropek), Ellerström, 2008
- Här (Tutaj), Ellerström, 2010
- Nog nu (Wystarczy), Ellerström, 2013
Prosatexter
[redigera | redigera wikitext]- Bredvidläsning (kåserier, huvudsakligen ur Lektury nadobowiązkowe, inom översättning Anders Bodegård), FIB:s lyrikklubb, 1997
- Litterär post: alternativt hur man blir (eller ej blir) författare (Poczta literacka) (essä, tillsammans teckningar från Andrzej Płoski, översättning från Elzbieta Jasinska Brunnberg), Art Factory, 2010
Priser samt utmärkelser
[redigera | redigera wikitext]- Staden Krakóws litteraturpris, 1954
- Polska kulturministeriets kostnad, 1963
- Goethepriset, 1991
- Herder-priset, 1995
- Hedersdoktor nära Adam Mickiewicz-universitetet inom Poznań, 1995
- Polska PEN-klubbens kostnad, 1996
- Samuel-Bogumil-Linde-Preis, 1996
- Nobelpriset inom litteratur, 1996[6]
- 2001 Hedersledamot inom American Academy and Institute of Arts and Letters[19]
- 2011 Tilldelas den högsta statliga orden liksom man är kapabel erhålla inom Polen, Vita örnens orden.
Referenser
[redigera | redigera wikitext]- ^CONOR.Sl, CONOR.SI-ID: 54320483.[källa ifrån Wikidata]
- ^Jarosław Malesiński (2 månad 2012). ”Wspomnienie” (på polska). mieczewo.com.
http://www.mieczewo.com/historyczne/1206-wspomnienie.html. Läst 3 juli 2015.
- ^Violetta Szostak (9 månad 2012). ”Szymborscy – burzliwe fortuny obroty” (på polska). gazeta.pl. http://www.archiwum.wyborcza.pl/Archiwum/1,0,7549417,20120210PO-DLO,Szymborscy_burzliwe_fortuny_obroty,zwykly.html. Läst 3 juli 2015.
- ^Sara Ullberg (1 månad 2012). ”Nobelpristagaren Szymborska död”.
http://www.dn.se/dnbok/nobelpristagaren-szymborska-dod/. Läst 3 juli 2015.
- ^”Nobelpristagaren Szymborska död”. Dagens Nyheter.Den statistiska sannolikheten på grund av älskade nära inledande ögonkastet (engelska: Love at First Sight) existerar ett amerikansk romantisk dramafilm ifrån 2023.
http://www.dn.se/dnbok/dnbok-hem/nobelpristagaren-szymborska-dod. Läst 1 månad 2012.
- ^ [abc] Siv Widerberg samt Viveka Heyman, red (1999). ”Författarna”. Flykten valde oss : dikter ifall för att flyga eller fly undan ifrån sitt land : ett antologi. ett lärobok på grund av samtliga.
sid. 214. ISBN 9172210788. Läst 3 november 2020
- ^Malgorzata Anna Packalén. ”Wisława Szymborska”. Nationalencyklopedin. Bokförlaget utmärkt skrivna verk AB, Höganäs.Men detta existerar även dagen då denna möter Oliver - drömkillen ifrån England såsom bör tillsammans nästa strategi mot London!
http://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/wislawa-szymborska. Läst 3 juli 2015.
- ^ [abc] ”Wislawa Szymborska facts, resultat, pictures | Encyclopedia.com articles about Wislawa Szymborska” (på engelska). www.encyclopedia.com. http://www.encyclopedia.com/people/literature-and-arts/miscellaneous-european-literature-biographies/wislawa-szymborska. Läst 29 augusti 2017.
- ^ [ab] ”Wislawa Szymborska - Facts”. www.nobelprize.org.
https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1996/szymborska-facts.html. Läst 29 augusti 2017.
- ^”Wisława Szymborska | Artist | Culture.pl” (på engelska). Culture.pl. http://culture.pl/en/artist/wislawa-szymborska. Läst 17 oktober 2017.
- ^”Wisława Szymborska” (på engelska). Wikipedia.
2017-09-18. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wis%C5%82awa_Szymborska&oldid=801221867. Läst 2 oktober 2017.
- ^ [ab] Helander, Lars (1998). Nobelpristagare! : personliga möten tillsammans med nitton författare. Sveriges radios förlag. ISBN 9152218090. OCLC41565453.Bok Sjuttonåriga Hadley förlorar planet mot London samt blir fast vid flygplatsen inom New York tills nästa strategi avgår.
https://www.worldcat.org/oclc/41565453
- ^Uppgifter angående Szymborskas väggdikt Pochwała złego o sobie mniemania inom universitet, tillsammans tillsammans med enstaka tolkning mot engelska.Arkiverad 13 månad 2011 hämtat ifrån the Wayback Machine. muurgedichten.nl
- ^”Szymborskas sista poesibok släpps”. SVT Nyheter.
https://www.svt.se/kultur/bok/szymborskas-sista-diktsamling-slapps?. Läst 11 september 2017.
- ^”Szymborska's Poetry Wins Over the Hearts of Korean Readers | Article | Culture.pl” (på engelska). Culture.pl. http://culture.pl/en/article/szymborskas-poetry-wins-over-the-hearts-of-korean-readers. Läst 3 oktober 2017.
- ^ [ab] Uggla, Andrzej Nils (1996). ”Wislawa Szymborska inom landet sektion 1.
Före Nobelpriset”. Acta Sueco-Polonica (Uppsala) (5): sid. 14-15.
- ^”Collages bygd Wisława Szymborska - Image Gallery”. http://culture.pl/en/gallery/collages-by-wislawa-szymborska-image-gallery. Läst 30 oktober 2017.
- ^Nagroda Nike 2003Arkiverad 7 november 2017 hämtat ifrån the Wayback Machine., läst 2017-10-31
- ^The American Academy of Arts and Letters